首页 诗词 本文内容

溪居

溪居朗读
出自唐代柳宗元的诗词

久为簪组累,幸此南夷谪。

闲依农圃邻,偶似山林客。

晓耕翻露草,夜榜响溪石。

来往不逢人,长歌楚天碧。

摘要

柳宗元的《溪居》是其被贬永州司马期间所作的一首五言古诗。诗以“久为簪组累,幸此南夷谪”开篇,表面看似庆幸贬谪带来的解脱,实则暗含深沉的自嘲与无奈。诗中描绘了诗人谪居愚溪的生活场景:“闲依农圃邻,偶似山林客。晓耕翻露草,夜榜响溪石”,展现了一种看似闲适的田园劳作。然而“来往不逢人,长歌楚天碧”的孤寂画面,最终透露出诗人强作豁达背后的苦闷与孤独。全诗语言简淡,意境清冷,在平静的叙述中深藏迁客的幽愤与对命运的不平。后世评此诗“怨而不怒”,以淡语写哀情,正是柳宗元贬谪时期复杂心境的典型写照,展现了他在政治失意后试图于山水间寻求精神慰藉却难掩落寞的深刻矛盾。

诗词大意

译文

很久来为公务所累,幸好被贬谪到南方少数民族地区。

闲静无事,与农人的菜圃为邻,有的时候就像个山林中的隐士。

早晨耕田,翻锄带着露水的野草,晚上撑船游玩回来,船触到溪石发出声响。

独来独往,碰不到其他的人,眼望楚天一片碧绿,放声高歌。

注解

久为簪(zān)组累,幸此南夷(yí)谪(zhé)。簪组:古代官吏的服饰,此指官职。束:约束,束缚。南夷:古代对南方少数民族的称呼。谪:被降职或调往边远地区。当时作者被贬为永州司马。

闲依农圃(pǔ)邻,偶似山林客。 楚天:永州原属楚地。束:束缚。南夷:这里指永州。谪:贬官流放。农圃:田园。偶似:有时好像。山林客:山林间的隐士。

晓耕翻露草,夜榜响溪石。夜榜:夜里行船。榜:此处读“彭音,意为进船。响溪石:水激溪石的声响。

来往不逢人,长歌楚天碧。 长歌:放歌。楚天:这里指永州的天空。春秋战国时期,永州属楚国。

参考资料

蘅塘退士.《唐诗三百首》 :浙江古籍出版社,2010.05 :第28页

(清)蘅塘退士编选;方青羽编著.唐诗三百首彩图馆:中国华侨出版社,2016.03:第337页

DeepSeek赏析

柳宗元《溪居》以简淡笔触勾勒谪居生活的闲适。开篇"久为簪组累"道出对官场束缚的厌倦,"幸此南夷谪"反语中见豁达。"闲依农圃邻"四句以白描手法展现耕读之乐,露草溪石的意象清新自然。末二句"来往不逢人"写尽孤独,"长歌楚天碧"则升华出与天地独往来的超然境界。全诗表面写闲适,实则暗含政治失意的郁愤,以平淡语寄深沉情,体现诗人"寄至味于淡泊"的艺术追求。

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。